T'es comme-- t'es comme un cheval avec un gros cul.
أنتي تبدين ... تبدين مثل مؤخرة حصانكبيرة
Il paiera le prix fort, mais il voudra être majoritaire.
سيدفعون بسعر السوق لكنهم يريدون حصّةكبيرة
Une partie de son entreprise a été rachetée par un investisseur secret.
قبل أيام إشترى مجهول حصهكبيره من شركته
Un petit bar appelé The Old Horse sur la Route 6.
.ملهى صغير يدعي "الحصانالكبير" على الطريق السادس
Le cheval a dormi toute la nuit.
الحصانالكبير سقط ، و كان نائماً لبقية اليوم (سيد (والتر
- Cheval blanc - Jumbo-tron.
الحصان الابيض الشاشة الكبيرة
Une part substantielle de ces fonds a été réservée aux pays en développement sans littoral et de transit.
وتم تخصيص حصةكبيرة من هذه الأموال للبلدان النامية غير الساحلية ولبلدان المرور العابر النامية.
Bien sûr, la nature et les motivations de l'IED varient beaucoup selon les régions en développement, comme en témoignent de nombreux exemples d'investissements pour l'exploitation de ressources naturelles, la pénétration de nouveaux marchés ou la recherche de gains d'efficience.
(10) وُظفت حصةكبيرة من هذا الاستثمار الأجنبي المباشر في المراكز المالية الخارجية.
Quoi ensuite... regarder par le trou de la serrure ?